несчастные случаи в результате дорожных происшествий
road: 1) дорога, шоссе Ex: arterial road магистраль, транспортная дорога Ex: country road грунтовая (проселочная) дорога; загородная дорога Ex: high road большая дорога, шоссе Ex: cable road подвесная дор
toll: 1) колокольный звон; благовест2) погребальный звон3) звонить (в колокол); медленно и мерно ударять; благовестить Ex: to toll a bell звонить в колокол4) собирать звоном колоколов Ex: to toll the peop
indiana toll road: Индианская платная дорога Автострада, соединяющая штаты Огайо и Иллинойс через Индиану, протяженностью около 250 км; проходит практически параллельно федеральной автостраде Восток-Запад номер 70 [In
In Italy there are good data on vehicle traffic from road toll companies. Италия располагает надежными данными о движении транспорта, предоставляемыми компаниями, взимающими дорожные сборы.
The road toll in Australia is now one third of what it was in the 1960s. В настоящее время в Австралии количество несчастных случаев на дорогах составляет одну треть от их числа в 60х годах.
Meeting the more stringent emission standards affects the road toll price in some countries including the Czech Republic. соблюдение строгих норм по эмиссии в некоторых странах, включая Чешскую Республику, оказывает влияние на сумму сбора за проезд.
Side impacts accounted for approximately 24 per cent of the road toll of the Australian state of Victoria between 2000 and 2007. В штате Виктория в период 2000−2007 годов доля столкновений с боковым ударом в общем числе ДТП составила приблизительно 24%.
The new road toll system will start on 1 July 2013 and will initially only be applicable to heavy goods vehicles. Новая система дорожных сборов начнет действовать с 1 июля 2013 года и первоначально будет применяться только к транспортным средствам большой грузоподъемности.
Germany introduced emission-related landing fees at its airports and imposed a road toll on heavy goods transported by truck. Германия ввела связанные с выбросами сборы, взимаемые в связи с посадкой самолетов в ее аэропортах, и дорожные пошлины за перевозку тяжелых грузов на грузовых автомобилях.
“Lighting is desirable at some special areas such as frontier posts, tunnels, adjoining areas, interchanges with other AGR roads, toll areas, etc.”. "Освещение желательно обеспечивать на некоторых особых участках, таких, как пограничные посты, туннели, перекрестки, развязки с другими дорогами СМА, пункты взимания дорожных сборов и т.д. ".
“Lighting is desirable at some special areas such as frontier posts, tunnels, adjoining areas, interchanges with other “E” roads, toll areas, etc.”. "Освещение желательно обеспечивать на некоторых особых участках, таких, как пограничные посты, туннели, перекрестки, развязки с другими дорогами категории "Е", пункты взимания дорожных сборов и т.д. ".
For example, Germany is working to reduce its economy relying on heavy goods road transport; the government will impose a road toll on heavy goods transport by trucks. Например, Германия стремится сократить долю большегрузных автоперевозок в своей экономике; правительство намерено ввести дорожный налог на перевозки больших партий грузов грузовиками.
Lighting is desirable at some special areas such as frontier posts, tunnels, adjoining areas, interchanges with other " E " roads, toll areas, etc. Освещение желательно обеспечивать на некоторых особых участках, таких, как пограничные посты, длинные туннели, перекрестки, развязки с другими дорогами категории E, пункты сбора дорожной пошлины и т.д.